土曜日の日本語学校で漢字を習っているケンです。日本の国語の1年生用の教科書を使っています。
「大きい」という漢字を習ったのはけっこう前のこと。先日、ケンの漢字練習ノートをパラパラめくっていたら、目が点になった箇所があった。
「大きいうんち、大きいおしっこ、大きいおちんちん、大きなおなら。」
すごくのびのびと、大きな元気な字で書いてあります。しかも、先生から赤ペンで二重丸さえもらっていた!
日本ではたしなめられるような言葉遣いかもしれないけれど、カナダの英語を話す環境で暮らしながら、日に日に英語が支配的な言葉になっていく我が家のような環境の子供達には、こうしてでも日本語を覚えさせるしかないのです。
将来がたのもしいねぇ、、、と苦笑してるカーチャンでございます。
No comments:
Post a Comment